
Αλμπέρ Καμί ανεβάζει η θεατρική ομάδα κωφών "Τρελά Χρώματα" από 1 Φεβρουαρίου στο θέατρο Άβατον, παρουσιάζοντας το αλληγορικό έργο του νομπελίστα "Κατάσταση πολιορκίας" σε μια παράσταση για κωφούς όσο και ακούοντες θεατές. Μετά τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο, ο Καμί έγραψε την "Κατάσταση πολιορκίας", η οποία διαδραματίζεται σ’ ένα δυστοπικό περιβάλλον και περιστρέφεται γύρω από το ξέσπασμα μιας θανατηφόρας πανούκλας σ’ ένα χωριό της Ισπανίας.
Ο συγγραφέας επινοεί τη στρατηγική επιβολή ενός σχεδίου, μέσω της προσωποποίησης της πανούκλας ως ανθρωπόμορφης οντότητας. Με απώτερο στόχο την ταχεία επιβολή μιας παγκόσμιας δικτατορίας, το αποτέλεσμα είναι να ξεσπάσει μια κοινωνική αναταραχή, όπου οι ατομικές ελευθερίες καθίστανται παρωχημένες. Τα "πιστοποιητικά ύπαρξης" είναι απαραίτητα και δεν μπορεί κανείς να ζήσει χωρίς αυτά. Η συμβολική ενσάρκωση της πανούκλας ευθυγραμμίζεται με τον ολοκληρωτικό σκοπό της διάδοσης του φόβου, καθώς έχει ανακοινωθεί η κατάσταση πολιορκίας και όλοι θεωρούνται ύποπτοι.

Ο φόβος είναι το κεντρικό θέμα σε όλο το έργο. Η άποψη του Καμί για τον παραλογισμό της ανθρώπινης ύπαρξης υποδηλώνει ότι ο φόβος μπορεί να νικηθεί μέσω της αλληλεγγύης, της αγάπης και της συλλογικής αντίστασης. Η συγγραφική του δύναμη διακρίνεται μέσα από καίριους συμβολισμούς μεταξύ παραλόγου και τραγικού, οι οποίοι στη παράσταση ενισχύονται περισσότερο. Το έργο διασκευάζει και σκηνοθετεί η Έλλη Μερκούρη, σε μετάφραση του Γιάννη Θηβαίου (Εκδόσεις Ηριδανός).
Η παράσταση πραγματοποιείται με την ταυτόχρονη συμμετοχή κωφών και ακουόντων ηθοποιών, συνδυάζοντας την Ελληνική Νοηματική Γλώσσα και τη φωνητική ερμηνεία για να δημιουργήσουν μια μοναδική δίγλωσση σκηνική αφήγηση. Η αφήγηση αυτή ενσωματώνει θεατρικές τεχνικές όπως η παντομίμα, ο λυρικός μονόλογος και ο "χορός της τραγωδίας" ως χορωδιακό σύνολο. Ο έντονος παραλογισμός και ο γρήγορος ρυθμός του έργου οδηγούν στη χρήση εξπρεσιονιστικών στοιχείων, διερευνώντας συχνά θέματα τρέλας, παράνοιας και προδοσίας. Ταυτόχρονα, οι μέθοδοι προσβασιμότητας ενσωματώνονται στο δραματικό πλαίσιο, προσδίδοντας μια διαφορετική διάσταση στην παράσταση, αναδεικνύοντας τις τεχνικές σε ζητήματα προσβασιμότητας, όπως η συνοδεία υπέρτιτλων (στα ελληνικά) για λόγους ισότιμης πρόσβασης στο ακουστικό κανάλι επικοινωνίας.

Πρωταγωνιστούν οι Όλγα Δαλέκου, Έλλη Μερκούρη, Λευτέρης Παπακώστας, Μαρία Στεφανή. Τον σκηνικό χώρο υπογράφει η Ζωή Μολυβδά-Φαμέλη, τα κοστούμια η Ειρήνη Γεωργακίλα, τη μουσική ο Νίκος Κυριαζής, τη χορογραφία η Μάτα Μάρρα και τους φωτισμούς η Μαριέττα Παυλάκη. Συμμετέχει η διερμηνέας Μυρτώ Γκανούρη.
Την απόδοση των κειμένων στην Ελληνική Νοηματική Γλώσσα επιμελήθηκαν οι Μυρτώ Γκανούρη και Όλγα Δαλέκου, τον υπερτιτλισμό και την ακουστική περιγραφή για λόγους προσβασιμότητας η Εμμανουέλα Πατηνιωτάκη και ο Ηλίας Κατσιγιάννης. Τις υπηρεσίες προσβασιμότητας προσφέρει η ATLAS E.P. Στη φωνητική ερμηνεία είναι οι Γιούλη Τσαγκαράκη και Νάγη Παρασκευοπούλου.

H θεατρική ομάδα κωφών "Τρελά Χρώματα"
H θεατρική ομάδα κωφών "Τρελά Χρώματα" δημιουργήθηκε το 2009 και αποτελεί μια σύμπραξη κωφών και ακουόντων ηθοποιών. Μέσα από μια συστηματική ενασχόληση με την θεατρική δράση, έχει αναδείξει νέους κώδικες στην υποκριτική έκφραση, αξιοποιώντας με ανανεωτική ματιά την νοηματική γλώσσα, παράλληλα με την φωνητική ερμηνεία, τις αρχές του αυτοσχεδιασμού και τις τεχνικές του σωματικού θεάτρου. Το 2023 απονεμήθηκε στην Ομάδα Τιμητικός 'Έπαινος για την πορεία του καλλιτεχνικού έργου της από την 'Ένωση Κριτικών Θεάτρου και Παραστατικών Τεχνών στα Βραβεία Θεάτρου και Παραστατικών Τεχνών. Η Ομάδα καθ’ όλη τη διάρκεια της καλλιτεχνικής της πορείας είχε την τιμή να συνεργαστεί με σημαντικούς πολιτιστικούς φορείς.
Προπώληση εισιτηρίων: more.com
Περισσότερες πληροφορίες
Κατάσταση πολιορκίας
Στο αλληγορικό έργο του νομπελίστα συγγραφέα, μια θανατηφόρα πανούκλα ξεσπά σ’ ένα χωριό της Ισπανίας μετά τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο. Η προσωποποίησή της συμβολίζει τον φόβο που εξαπλώνεται στη σκιά μιας παγκόσμιας δικτατορίας. Κάπως έτσι ξεσπά κοινωνική αναταραχή, όπου οι ατομικές ελευθερίες καθίστανται παρωχημένες. Τα «πιστοποιητικά ύπαρξης» είναι απαραίτητα και δεν μπορεί κανείς να ζήσει χωρίς αυτά. Όλοι θεωρούνται ύποπτοι. Η παράσταση απευθύνεται τόσο σε κωφούς όσο και ακούοντες θεατές, με υπερτιτλισμό, ακουστική περιγραφή και απόδοση στην Ελληνική Νοηματική Γλώσσα. Δημιουργείται έτσι μια δίγλωσση σκηνική αφήγηση, η οποία ενσωματώνει θεατρικές τεχνικές όπως η παντομίμα, ο λυρικός μονόλογος και ο «χορός της τραγωδίας» ως χορωδιακό σύνολο.