Το Θέατρο Κάτω απ’ τη γέφυρα παρουσιάζει το ανατρεπτικό έργο του Καταλανού συγγραφέα Σέρτζι Μπελμπέλ "Μετά τη βροχή" σε μια σουρεαλιστική σκηνοθετική πρόταση του Νίκου Δαφνή και σε σκηνοθεσία Νίκου Σταματόπουλου. Τραγικά αστείο, το έργο του Μπελμπέλ, που κάνει πρεμιέρα στις 3 Φεβρουαρίου, συμβαδίζει με τα μηνύματα της εποχής και εστιάζει στις ανθρώπινες σχέσεις, που μεταλλάσσονται ραγδαία, ανάλογα με τους ρυθμούς της μετάλλαξης των κοινωνιών, τις τελευταίες δεκαετίες.
Λίγα λόγια για την πλοκή
Το έργο απεικονίζει τις εντάσεις μέσα σε ένα πολυτελές εργασιακό περιβάλλον, τον επιθετικό ερωτισμό, την υποβόσκουσα βία και συνδυάζει αριστοτεχνικά την ωμή γλώσσα με την ποίηση και τον παραλογισμό με το δηλητηριώδες χιούμορ.
Ο χρόνος του; Το παρόν ή το άμεσο μέλλον, σε μια ανώνυμη μεγαλούπολη εν αναμονή μιας βροχής, μετά από δυο χρόνια ανομβρίας. Ο τόπος; Η ταράτσα ενός 50όροφου ουρανοξύστη. Στους τελευταίους του, στεγάζεται μια ανώνυμη πολυεθνική εταιρεία. Τα πρόσωπα; Εφτά καλογυαλισμένοι υπάλληλοι, κακέκτυπα ανθρώπων. Δυσκίνητα ανδρείκελα που ρητορεύουν, που είναι ακραία ανταγωνιστικά, συναισθηματικά ανώριμα που "ακροβατούν" στο κενό. Τα βλέπουμε να "δραπετεύουν" στην ταράτσα, για να επιδοθούν στην απαγορευμένη -στα πολυτελή τους γραφεία- πράξη: Το κάπνισμα. Η "ρίψη στο κενό", η "πτώση στο έδαφος" είναι μοτίβα που έρχονται και ξανάρχονται ανάμεσα στους ανούσιους (;) διάλογους αυτών των καλογυαλισμένων στελεχών.
Λίγα λόγια για τη σκηνοθετική ματιά
Ίσως κάποιοι να έχετε παίξει το Φιδάκι. Οι παίκτες ρίχνουν ένα ζάρι και ο αριθμός στο ζάρι θα καθορίσει πόσες θέσεις θα προχωρήσει ο παίκτης. Στο ταμπλό εικονίζονται φίδια και σκάλες. Τα φίδια παίρνουν έναν παίκτη προς τα κάτω ενώ oι σκάλες ανεβάζουν τον παίκτη θέσεις προσθέτοντας έτσι μια διασκεδαστική τροπή στο παιχνίδι.
Παίζουν: Νίκος Καραστέργιος, Στέλιος Πετράκης, Σίσσυ Μαράθου, Δάφνη Ατία, Σοφία Αγγελικοπούλου, Νίκος Σταματόπουλος, Ευαγγελία Μπέγα. Τα κοστούμια φέρουν την υπογραφή της Ελένης Σουμή, όπως και τα σκηνικά, ενώ τη μουσική επιμέλεια έχει η Κωνσταντίνα Σαραντοπούλου. Οι φωτισμοί είναι του Νίκου Μαυρόπουλου και η μετάφραση της Χρύσας Καραβά.