Καμένος στη μετάφραση
- Διάρκεια: 60'
Έχετε αναρωτηθεί ποτέ γιατί βλέπετε τόσα λάθη στους υπότιτλους; Γιατί ακούτε διάφορες κοτσάνες στις μεταγλωττίσεις και ποιος αποφασίζει για τις αποδόσεις τίτλων στα ελληνικά που καμία σχέση δεν έχουν με το πρωτότυπο; Στον πρωτότυπο stand up μονόλογο που παρουσιάζεται στο πλαίσιο του Athens Comedy Festival 2024 ο γνωστός κωμικός αποκαλύπτει τα πάντα για τις μεταγλωττίσεις, τους υπότιτλους και τις μεταφράσεις, αντλώντας από την εμπειρία του στο μουσικό θέατρο.