Καθώς περνούν τα χρόνια και τα παιδιά μου μεγαλώνουν, θυμώνω που συνεχίζω να καταφεύγω σε βιβλία που μιλούν για τη διαφορετικότητα και την αποδοχή. Θυμώνω που αυτά τα βιβλία είναι ακόμα επίκαιρα και απαραίτητα· θυμώνω που νιώθω την ανάγκη να τα τοποθετώ στη βιβλιοθήκη των μικρών αγοριών για να υπάρχουν ως αναφορά (σε έναν κόσμο που η αποδοχή του άλλου εξακολουθεί να μην είναι αυτονόητη) – βιβλιογραφία απαραίτητη για το παρόν και το μέλλον τους. Η μέρα που θα αφήναμε πίσω κάθε μορφή ρατσισμού φαίνεται πώς δεν ήρθε ποτέ. Ή τελοσπάντων αργεί.
"Είμαστε όλοι ίσοι και όλοι διαφορετικοί", λέει με όλους τους τρόπους και με μια συναρπαστική εικονογράφηση η Αμερικανίδα συγγραφέας και εικονογράφος Tyler Feder που ασχολείται μέσα από το έργο της "με τις μεγάλες ιδέες, τον φεμινισμό και την ποπ κουλτούρα" - όπως μάς συστήνεται η ίδια.
Και ευτυχώς, θα προσθέσουμε, αφού δημιουργεί εικόνες και λέξεις που που θέλεις να βλέπεις και να διαβάζεις. Έναν ύμνο στη διαφορετικότητα και στην αποδοχή. Μια δραματική υπενθύμιση για σεβασμό και ισότητα, όσο κι αν μου δημιουργεί αγανάκτηση η αναγκαιότητά της. Τουλαχιστον το "Bodies Are Cool" που διαβάζουμε σε μετάφραση Φίλιππου Μανδηλαρά ως "Όλα τα σώματα όμορφα τα βρίσκω" είναι ελκυστικό και έξυπνο· βαθύ ροζ και συγκλονιστικά πολύχρωμο·από τα βιβλία εκείνα που τραβάς από το ράφι του βιβλιοπωλείου και με ανακούφιση φέρνεις στο σπίτι.
Αφού πρέπει ακόμα να καταπιανόμαστε με αυτά τα περιεχόμενα, ε, ας διαβάζουμε τουλάχιστον βιβλία με ουσία και γοητεία: "Το δικό μου σώμα, το δικό σου σώμα, κάθε μεγάλο, μικρό, μακρύ, κοντό μας σώμα, είναι μοναδικά πανέμορφο σαν κάθε σώμα".
"Όλα τα σώματα όμορφα τα βρίσκω" της Tyler Feder , μετάφραση Φίλιππος Μανδηλαράς, Εκδόσεις Πουά